Ehi ci stai… wiki wiki con me…

Stavo controllando quante pagine mancano da tradurre per avere MoinMoin 1.7 completamente in italiano… pensavo ne mancassero di più, anche se le pagine in questione sono un po’ lunghe/complesse.

In totale sono 27+1pagine, di cui:

  • 19 sono dell’installazione di Moin e molto probabilmente resteranno in inglese (a meno che nelle future versioni non ci siano poche modifiche da fare e forse…)
  • 1 è relativa a un documento esterno… e resterà così
  • 1 è in parte già tradotta, ma è stata quasi totalmente modificata nell’originale, quindi è come se fosse da tradurre
  • 6 volendo sono fattibili, un paio di queste un po’ lunghe… però…
  • +1 perché c’è una pagina che parla di “restructured text“, praticamente un documento di dominio pubblico che parla di restructured text che è stato inserito nel wiki, che forse (ma proprio forse) da qualche parte una traduzione ce l’ha. La pagina è qui, se qualcuno ha informazioni su una traduzione…

Lascia un commento

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione / Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione / Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione / Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione / Modifica )

Connessione a %s...

%d blogger cliccano Mi Piace per questo: